Il terremoto e lo tsunami del Giappone ci hanno ricordato ancora una volta quanto poco siamo rispetto alla forza della natura. Quando succedono queste cose la mia più grande frustrazione sta nel fatto di non poter fare nulla, di voler aiutare ma non sapere cosa fare. E allora ci sono i click sulle pagine facebook, i messaggi, ma ti domandi arriveranno davvero i nostri contributi?
Nel dubbio partecipo come ambasciatrice Eyeko all’iniziativa che mi hanno proposto:
Sul sito Eyeko.com troverete diversi prodotti di bellezza e inserendo questo “codice ambasciatrice” per tutti gli ordini fatti questa settimana invierete un contributo al Giappone e riceverete un omaggio con l’ordine effettuato.
Io ho già acquistato su questo sito e devo dire che mi sono trovata molto bene con tutti i prodotti, gli smalti, i lucidalabbra, il blush, la terra, anche se il mio prodotto preferito rimane l’eyeliner a penna: comodissimo e con un bel tratto!
Sperando di poter aiutare nel mio piccolo vado a fare un giretto sul sito per comprare qualcosa!
The earthquake and tsunami in Japan have reminded us, once again, how little we are compared to the force of nature. When these things happen my biggest frustration is that we cannot do anything, I really would like to help but I don’t know what to do. And then there are clicks on facebook pages, messages, but our contributions really reach them?
Trying to help I decide to participate as an ambassador to the Eyeko initiative:
On the site Eyeko.com you will find several beauty products and entering this “code ambassador” for all orders placed this weekthey will send a contribution to Japan and you will receive a free gift with the order made.
I have already bought on this site and I must say that I appreciate all products, enamels, lipsticks, blush on, the face powder, even if my favorite product is the pen eyeliner with a comfortable and nice stretch!
Hoping to help in my way I’m going to visit the website to buy something!
·•♥ Bisous bisous ♥•·